Traducción técnica
La traducción técnica es muy variada debido a la gran cantidad de empresas de distintos sectores que se dirigen a públicos diferentes. Cada sector posee una jerga profesional distinta, por lo que la forma de expresarse variará de una empresa a otra.
El principal sector al que se dirige la traducción técnica es el industrial, dominado por un elemento de carácter económico; un aspecto que el traductor técnico debe tener en cuenta a la hora de realizar su servicio.
La importancia de escoger un traductor técnico profesional reside en que dicha traducción es tu carta de presentación a nivel mundial y por ello, dicha traducción debe ser cuidada.
El traductor que lleve a cabo la traducción de documento técnico debe poseer un elevado conocimiento de la temática y la disciplina.
Ofrecemos servicios de traducción técnica para sectores de:
- Arquitectura y construcción
- Energías renovables
- Químicas
- Telecomunicaciones
- Ingeniería